PEBKAC #3130 - AlexK

24 Commentaires

Ajouter un commentaire

bob l'éponge
C'est clairement toi le pebkak !

Parlé de "mail" pour un "e-mail" c'est typiquement français. "Mail" signifiant littéralement "courrier", il ne pouvait te répondre autre chose ! Double pebkak si en plus tu lui as répondu en anglais !
JeanMi
+1 bob l'éponge, c'est toi le PEBKAC...
dismuter
Ce n'est même pas une question de sous-entendu. "To send by mail" en anglais veut explicitement et sans ambiguïté dire "envoyer par courrier postal". Et on peut très bien supposer que c'est un envoi de DVD ou clé USB car trop gros pour une pièce jointe. Par contre quelqu'un de bien averti aurait trouvé louche qu'une application Android soit si grosse et aurait répondu en demandant pourquoi ne pas faire un envoi électronique. Enfin PEBKAC effectivement, mais plutôt du côté du français.
Nikonoel
Tout est dit ci-dessus. C'est toi le pebkac !
STFU nOOb
PEBDAU ! Problems Exists Between Dictionnaries And Users !
:golden:
Aucun doute, c'est toi le PEBKAC.
C'est dommage de pas savoir ça, et plus encore de ne pas s'être remis en cause en voyant la réponse.
Mais merci pour la tranche de rire !
haha
Haha. J'ai ri. PEBKAC pour toi.
J
Ouh que d'agressivité dans vos commentaires !
Suis-je le seul à entendre que l'auteur s'assumait en PEBKAC ?...
Kebukai
Quelle concision ; j'admire !
#81264

@J
Oui tu es le seul, car l'auteur parle de sous-entendu, alors que ce n'est en rien un sous entendu mais une faute de langage.
Mail en anglais n'a jamais voulu dire email, c'est comme si il avait écrit en français "je t'enverrai le fichier par lettre", il n'y a aucun sous entendu là dedans ...
nigaudouille
En effet ce serait plutôt PEBDAU ;-) La description est erronée, l'auteur n'a sans doute pas proposé d'envoyer le fichier "par mail (sous-entendu e-mail)", il a en fait proposé d'envoyer le fichier "par courrier (sous-entendu électronique)"...
nonolelion
@nigaudouille : c'est exactement ce qu'il a dit
Spud
demander*
enverrai*

et c'est toi le PEBKAC
Pomme
Développe pour iPhone, y a pas de questions sur la façon d'installer des applis ^^
BSK
iPhone... j'ai surtout l'impression que Apple nous prend pour de bonnes pommes ;)
Bastok
C'toi l'PEBKAC

Il n'y a aucun sous entendu dans ce que tu écris.
En français comme en anglais, "envoyer par courrier" c'est pas la même chose qu'"envoyer par courrier électronique"
Cartman34
+1 bob l'éponge

@Pomme Pour un projet informatique en L3, certains doivent programmer sur IPhone.
Cela aurait été normal s'il ne fallait pas un Mac et des applications pour programme en Objective-C qui sont bien chères (ou celles de transfert, je en sais pas)
Bref, les profs ont voulu fournir des Macs, la fac les a acheté et ils n'ont pas le droit de les prêter en fait !
Tout ça pour dire, que programmer pour Iphone, c'est bien juste pour se la péter, que rien n'est libre ni même gratuit.

Pour conclure, vive le libre et le gratuit, vive Android. (Même si je n'ai pas d'actions chez eux)
Bertrand
Comme les autres, mail en anglais = courrier, email = courrier électronique. Donc c'est toi la PEBKAC ;)
@Cartman34
La fac paye pour des macs ?!
Dire que c'est notre pognon qui passe dans ces conneries...
Au passage, il est possible de développer pour iphone sur un PC dans une VM OSX, donc pour gratos, à condition que la fac ait des accords avec apple pour pouvoir fournir les VM.
Acorah
@dismuter : Pour ne pas gacher un CD avec de si petits fichiers c'est simple on envoie les fichiers sources sur papier à retaper intégralement sur le clavier du téléphone :D
Geo
Oui, la fac paye pour des Macs, je suis en fac de lettres et les profs ont pratiquement tous un iMac 20" voire plus dans le bureau. Pour ne rien faire en plus.
Infofille
Dans tous les cas, plutôt que de répondre qu'il va lui envoyer, il aurait peut-être pu lui envoyer directement le fichier en réponse, non ? Puisque la conversation s'est déroulée par e-mail directement ...
Ozone
C'est vous tous les PEBKAC... Les anglais comprennent très bien le mot "mail" comme "email" dès qu'il y a une notion d'informatique derrière. Sinon ils utilisent le terme "Snail mail" (courrier escargot) pour parler de courrier postal.